lingua



Colpo, giro, piegare in inglese

|

L'inglese è una lingua semplice, niente congiuntivo, niente tra tritapassati remoti, niente orpelli aulici cortesi, ma in alcuni casi l'italiano sembra più semplice o forse no?

Boh, qualche tempo fa un'amica anglofona mi chiede "ma quando dite - Hai sentito ..? - **sentito** in che senso?"
In effetti sentire è a 360° può essere "udito", "odorato", "provato",.. dipende dal contesto.

"Do u get me?", anche qui è lo stesso solo che "get" in inglese ha la bellezza di 34 significati diversi!

Vi lascio con alcuni concetti contorti che potreste avere mentre parlate in inglese e spero siano anche corretti:

piegare una camicia = fold a shirt
piegare un tubo = bend a pipe
piegare una persona alla propria volontà = bend a person's own will

giro dell'isolato (a piedi) = a stroll around the block
giro dell'isolato (in macchina) = a drive around the block
giro dell'isolato (in moto/bici) = a ride around the block
giro di pista = lap
giro la pagina = turn the page
giro la ruota = spin the wheel
andare in giro = go around
prendere in giro = to banter
capogiro = dizziness

colpo di pistola = shot
colpo di panico = suddenly panic
colpo di grazia = coup de grace
colpo di vento = gust

parlare forte = speak loudly
essere forte = be strong
stringere forte = tightly

sentire una puzza = smell a stink
sentire un colpo (sparo) = heard a shot
sentire un colpo (porta che sbatte) = heard a slam
sentire un rumore (metallico) = heard a clang/clank

sentirsi male = feel bad

suonare il campanello = ring the bell
suonare il clacson = honk
suonare il violino = play the violin


Aboliamo l'italiano come lingua ufficiale

| |

Evidentemente non sono l'unico a pensarla così.


English24, la prima rivista italiana in inglese, seria

| |

Non so voi, ma ieri è stata un'impresa trovare il quotidiano il Sole 24 ore, sarà stato per lo sciopero dei giornalisti, per la finanziaria di Prodi o per "il corso d'inglese", ma dopo aver visitato 10 edicole stavo quasi per rassegnarmi. Fortuna che un Centro commerciale qui vicino apriva alle 12 così mi sono potuto scannare per prendere anch'io la mia copia.

Non è l'ennesimo corso d'inglese allegato a un giornale, English24 è una rivista che raccoglie i migliori articoli di riviste anglofone internazionali e le ripropone al pubblico italiano.

Gli articoli sono di attualità e tutti in inglese, vengono poi aggiunti a fondo pagina la traduzione dei termini meno ovvi e di tanto in tanto anche qualche approfondimento.
Oltre al magazine viene allegato un cdrom con la lettura di alcuni articoli e la corretta pronuncia di alcune frasi.

Un buon inizio per insegnare, davvero, l'inglese agli italiani, visto che serve anche per capire cos'è un Dashboard Widget che il buon dizionario di italiano utilizza, ma non ci spiega.


Syndicate content