Il solo pensare che il doppiaggio ,o meno, di film in lingua inglese possa aiutare gli Italiani a esprimersi meglio in inglese e' completamente ridicolo.
Anzi tutto il linguaggio usato nell'indstria cinematografica non e' necessariamente il migglior inglese ma quasi un dialetto (slang:sarebbe il proprio termine)
Poi c'e' il punto molto piu' importante ; per quale motivo deve l'italiano essere inglesizzato? suggerisco che i membri delle agenzie informatiche usino l'italiano e non pretendano di essere piu' scaltri usando un'inglese che tra l'altro lascia molto da desiderare.
Poi ci sono 58 milioni di persone che hanno una bellissima lingua che non deve essre bastardizzata.
P.S. C'e da ricordare anhe che moltissime parole inglesi provengono direttamente dall'italiano e dal latino.Not too shabby coming from some ignorant people
Gli Italiani e gli inglesismi
Il solo pensare che il doppiaggio ,o meno, di film in lingua inglese possa aiutare gli Italiani a esprimersi meglio in inglese e' completamente ridicolo.
Anzi tutto il linguaggio usato nell'indstria cinematografica non e' necessariamente il migglior inglese ma quasi un dialetto (slang:sarebbe il proprio termine)
Poi c'e' il punto molto piu' importante ; per quale motivo deve l'italiano essere inglesizzato? suggerisco che i membri delle agenzie informatiche usino l'italiano e non pretendano di essere piu' scaltri usando un'inglese che tra l'altro lascia molto da desiderare.
Poi ci sono 58 milioni di persone che hanno una bellissima lingua che non deve essre bastardizzata.
P.S. C'e da ricordare anhe che moltissime parole inglesi provengono direttamente dall'italiano e dal latino.Not too shabby coming from some ignorant people